Erasmus obisk šole na Sardiniji

četrtek, 13. novembra 2025, avtor Irena Črešnar

Erasmus+ mobilnost strokovnih delavcev in učencev na Sardiniji, 19. 10. – 25. 10. 2025

 
V šolskem letu 2025/2026 smo Erasmus+ projekt začeli z mobilnostjo na Sardinijo. Prve aktivnosti smo začeli že v lanskem šolskem letu. Izveden je bil pripravljalni obisk v Villaputzu, kjer so se Erasmus+ koordinatorici in ravnateljici obeh šol dogovorile o aktivnostih, ki bodo izvedene v okviru mobilnosti pri njih. 
Na šoli smo konec maja izvedli razpis za mobilnost za učence, ki bodo v letošnjem šolskem letu šestošolci in bi želeli sodelovati. Prijavilo se je devet učencev. Po zelo uspešnih predstavitvah komisiji in po obvestilu Cmepiusa o sporazumu o prejetih Erasmus+ sredstvih, so bili za mobilnost sprejeti vsi. Z gostitelji smo se dogovovorili, da bodo učenci odpotovali k njim oktobra 2025.
Na opazovalno prakso v vrtec in šolo so odšle štiri strokovne delavke: dve pomočnici vzgojiteljice, učiteljica matematike in razredna učiteljica. 
Vsi skupaj so obiskali IC Vilaputzzu – San Vito – Murravera, v Villaputzu, na Sardiniji.
Pred odhodom so učenci v okviru Rap dejavnosti Erasmus+ napisali svoje osebne predstavitve, v katerih so povedali nekaj zanimivosti o sebi, svojih konjičkih, domačih ljubljenčkih, ki jih imajo, svojih pričakovanjih in željah na obisku pri družinah. Te so potem poslali svojim gostiteljem, da so se povezali z njimi. Po prvih stikih preko video klicev so se povezali tudi na družbenih omrežjih. 
Strokovni delavci so se pripravili na opazovalno prakso tako, da so zapisali svoje cilje, katera znanja in kompetence bodo pridobili, kje in kako jih bodo uporabili ter kako bodo svoje izkušnje in znanje delili z ostalimi strokovnimi delavci na šoli.
Po pripravah je končno napočil dan, ko smo se odpravili na pot.
Po mirnem letu na Sardinijo so nas zvečer na glavnem trgu v Villaputzu pričakali koordinatorica in družine gostiteljice. Po prisrčnem in toplem sprejemu smo se odpravili na zaslužen počitek.
V Italiji se osemletka deli na dva dela: osnovna šola od 1. do 5. razreda in srednja šola od 6. do 8. razreda. 
Opazovalno prakso smo opravljali po urniku: vzgojiteljici v vrtcu, učiteljica matematike v srednji šoli, razredna učiteljica v osnovni šoli. Koordinatorica nas je seznanila z italijanskim šolskim sistemom, šolsko dokumentacijo, načinom ocenjevanja, imeli pa smo priložnost videli tudi zelo dobro vpeljano inkluzijo otrok s posebnimi potrebami. Vzgojiteljici sta opazovali potek dela v skupinah v vrtcu. Tudi njima so pokazali dokumetacijo in ju seznanili s kurikulom. Vse strokovne delavke so spoznale številne nove oblike in metode dela, ki jih bodo lahko uporabile pri delu v razredu ali v skupini otrok v vrtcu. Same pa so z veseljem delile svoje izkušnje, spretnosti in znanje pri delu z učenci in otroci z italijanskimi strokovnimi delavkami.
Učenci so bili pri pouku s svojimi gostitelji (v treh razredih), kjer so aktivno sodelovali pri urah pouka angleščine, tehnike, matematike italijanščine, naravoslovja, umetnosti in športa. Jezik sporazumevanja je bil angleščina, ki so jo naši učenci odlično obvladali in so bili za svoje znanje tudi pohvaljeni. 
Prvi dan so nas sprejeli in nam razkazali obe šoli, nato pa smo šli k pouku. Drugi dan so najprej učenci italijanske šole našim predstavili Villaputzu, Murravero in San Vito ter njihovo šolo. Nato so naši učenci odlično opravili PP predstavitev Lovrenca na Pohorju in naše šole, ki so jo samostojno pripravili v angleščini. Po obeh predstavitvah so izmenjavali vprašanja in drug drugemu pripovedovali zanimivosti. Tako, kot sta nas očarala širno morje in dolge peščene plaže, so bili oni navdušeni nad zelenimi gozdovi, našo kotlino in potokoma. 
Vsako popoldne smo imeli načrtovane tudi športne dejavnosti. Skupaj z družinami smo se zbrali na kopanju na plaži v Porto Coralu. Naslednji dan smo se odpeljali v Villasimius, kjer smo najprej obiskali naravni rezervat za ptice, nato pa smo se kopali. Učenci so zvečer šli na igrišče, kjer so se v spremstvu družin igrali košarko.
V sredo smo imeli celodnevno ekskurzijo v glavno mesto sardinije Cagliari. Ogledali smo si kulturne in zgodovinske objekte: katerdalo, baziliko s kripto, mestno hišo, tri obrambne stolpe ... Ogled je vodila njihova učiteljica. Sledil je nakup spominkov in seveda sladoled. 
V četrtek smo popoldne obiskali etnološki muzej v Armungii in si ogledali kamnit, 3500 let star stolp Nuraghe. 
V petek smo bili gostje Srednje šole za gostinstvo in turizem v Villaputzu. Izvedeli so, da smo na Erasmus+ obisku in so nas povabili še k njim. V učilnici, ki je opremljena kot lokal, so nas pričakali učenci natakarji in nas odlično postregli, pod budnim očesom učiteljev.
Popoldne smo v šoli opravili še evalvacijo mobilnosti z učenci in strokovnimi delavci ter imeli podelitev cetrifikatov. 
Pot domov je minila mirno. Pričakali so nas ravnateljica in starši. Bili so zelo veseli, da smo se srečno vrnili domov. 
Učenci so povedali, da so preživeli čudovit teden, spoznali veliko novih prijateljev, videli ogromno zanimivih krajev in spoznali prijazne in gostoljubne družine. Pridobili so ogromno življenjskih izkušenj, pridobili veliko samostojnosti in samozavesti.
Če bodo imeli še kdaj priložnost sodelovati v Erasmus+ programu, bodo z veseljm še šli. 
 
Koordinatorica Erasmus+ projekta:
Irena Črešnar, prof.
 
Na plaži Porto Coralo. title=
Na plaži Porto Coralo.
Pred odhodom na letališču Dunaj. title=
Pred odhodom na letališču Dunaj.
Vkrcavamo se na letalo. Za enega je prvič ... title=
Vkrcavamo se na letalo. Za enega je prvič ...
Še malo in vzletimo. Komaj že čakamo. title=
Še malo in vzletimo. Komaj že čakamo.
Sprejela nas je koordinatorica Alessandra Basso. title=
Sprejela nas je koordinatorica Alessandra Basso.
Ogledali smo si učilnice in sodelovali pri pouku. title=
Ogledali smo si učilnice in sodelovali pri pouku.
Zakhar je pokazal, kaj se mi učimo sedaj pri matematiki. title=
Zakhar je pokazal, kaj se mi učimo sedaj pri matematiki.
Naši učenci so pripravili odlično predstavitev šole in kraja v angleščini. title=
Naši učenci so pripravili odlično predstavitev šole in kraja v angleščini.
Predstavili so vse dejavnosti šole, tekmovanja, projekte ... title=
Predstavili so vse dejavnosti šole, tekmovanja, projekte ...
Učenci so poslušali »grozljivo pravljico«. title=
Učenci so poslušali "grozljivo pravljico".
Nuraghe v Armungii. 3500 let stari kamniti stolp. title=
Nuraghe v Armungii. 3500 let stari kamniti stolp.
Staro kamenje in novi prijatelji. title=
Staro kamenje in novi prijatelji.
V etnološkem muzeju v Armungii smo spoznavali, kako so na Sardiniji živeli nekoč. title=
V etnološkem muzeju v Armungii smo spoznavali, kako so na Sardiniji živeli nekoč.
Pred staro kovačijo. Malo smo si oddahnili. title=
Pred staro kovačijo. Malo smo si oddahnili.
Skakanje v metrske valove na plaži v Villasimiusu. title=
Skakanje v metrske valove na plaži v Villasimiusu.
Imava največji peskovnik! title=
Imava največji peskovnik!
Počakajte! Morje mi je še kar samo do kolen ... title=
Počakajte! Morje mi je še kar samo do kolen ...
Soline pred Cagliarijem so naravni rezervat za ptice, kjer živijo flamingi. title=
Soline pred Cagliarijem so naravni rezervat za ptice, kjer živijo flamingi.
V glavnem mestu Cagliari. title=
V glavnem mestu Cagliari.
Pogled na mesto z najvišje razgledne točke. title=
Pogled na mesto z najvišje razgledne točke.
Čas za nakupovanje spominkov. title=
Čas za nakupovanje spominkov.
Pred katedralo Sv. Marije v Cagliariju, ki je ogromna in čudovita. title=
Pred katedralo Sv. Marije v Cagliariju, ki je ogromna in čudovita.
Eden izmed treh še ohranjenih obrambnih stolpov – Pankracijev stolp. title=
Eden izmed treh še ohranjenih obrambnih stolpov – Pankracijev stolp.
Učilnica – lokal na srednji šoli za bodoče turistične delavce. title=
Učilnica – lokal na srednji šoli za bodoče turistične delavce.
Učenci – natakarji čakajo, da nam bodo postregli pijačo in hrano, ki so jo sami pripravili. title=
Učenci – natakarji čakajo, da nam bodo postregli pijačo in hrano, ki so jo sami pripravili.
»Naš« avtobus, ki nas je vse dni varno prevažal po Sardiniji. Ob slovesu od prijateljev. title=
"Naš" avtobus, ki nas je vse dni varno prevažal po Sardiniji. Ob slovesu od prijateljev.
Čakamo na letalo domov. Malo smo že utrujeni, zamišljeni, polni vtisov. title=
Čakamo na letalo domov. Malo smo že utrujeni, zamišljeni, polni vtisov.
Še pomahamo Sardiniji v slovo. Nasvidenje, dragi prijatelji! Arrivederci, cari amici! title=
Še pomahamo Sardiniji v slovo. Nasvidenje, dragi prijatelji! Arrivederci, cari amici!